Le pronom En et le pronom Y dans la langue française

Le pronoms en et le pronom y sont beaucoup utilisés dans la langue française par les francophones parce qu’ils nous évitent de tomber dans la répétition. Donc si vous voulez parler correctement le français, vous devez absolument maîtriser ces deux pronoms, pour que vous parliez comme les Français.

Il y a des personnes qui ont un bon niveau de français, qui ont appris le français pendant des mois ou des années, mais ils sont toujours incapables de savoir quand utiliser le pronom en et le y.

Bien sûr il y a des conditions d’utilisation de ces deux pronoms mais  par  contre, il y a des cas où on ne sait pas pourquoi il est utilisé ce pronom et pas l’autre c’est pour cela il est indispensable de pratiquer le maximum.

Et soyez sûr que La plupart des Français ne vont pas vous donner la réponse exacte si vous les avez posé la question : pourquoi on a utilisé ce pronom dans cette phrase alors qu’il n’y a pas sa règle d’utilisation ? Tout simplement parce qu’ils ont pratiqué la langue française pendant des années depuis leur enfance.

Alors ils ont pris l’habitude d’utiliser ces deux pronoms, c’est devenu naturel

Pourquoi il est difficile pour vous d’utiliser correctement ces deux pronoms ?

Peut-être la difficulté de l’utilisation de ces deux pronoms provient du fait  qu’Il n’existe pas dans votre langue maternelle des pronoms pareils, donc on doit réfléchir avant de répondre notre interlocuteur ce qui est gênant parfois et ce qui tue l’envie de discuter.

Donc la clé de la maîtrise de ces deux pronoms sont la pratique bien sûr, et la compréhension des conditions de leur utilisation.

Mais en gros Il faut vraiment pratiquer, pratiquer et pratiquer pour que ça soit automatique et naturel

L’utilisation du pronom Y dans la langue française

L’intérêt de l’écoute

Avant de rentrer dans les cas et les conditions d’utilisation du pronom en et y, il faut savoir une chose que j’évoque presque dans tous mes articles, qui est l’écoute. C’est la clé de tous vos problèmes de langue.

L’écoute est vraiment quelque chose puissant pour apprendre la langue française et maîtriser ses règles. Il faut beaucoup écouter pour avoir l’habitude d’utiliser ces pronoms et que ça soit une habilité. Vu que le français n’est pas votre langue maternelle, donc le fait de savoir les cas où on est sensé d’employer ces pronoms au lieu de répéter la phrase, est une habilité.

Alors, nous allons voir par la suite les conditions d’utilisations de ces pronoms, mais il faut toujours garder dans la tête que même si on sait quand utiliser ces deux  pronoms, il faut absolument écouter beaucoup du contenu en français pour devenir libre dans leur utilisation.

Les conditions d’utilisations

Le pronom y remplace toujours un complément de lieu qui est introduit par à, au, chez, sous, en, dans… Il faut toujours remplacer un lieu par la préposition y pour ne pas tomber dans la répétition. 

Répondre à la question à quoi

Par exemple : est-ce que tu as fait attention à ma maison ? Là, on se perd un peu et on ne sait pas si on doit dire oui j’ai fait attention à ta maison ou bien remplacer le pronom y. Donc dans ce cas, il faut se poser la question qui est comme suit :   je vais faire attention à quoi ? Donc la réponse et faire attention à la maison

Alors !

On doit toujours se poser la question à quoi et où ?  Dans ce cas on dit oui j’y fais attention.

Répondre à la question où

En plus de la question à quoi au quelle on doit répondre il y a le , il faut se poser la question .

Un exemple : Tu vas au cinéma ? Dans ce cas Vous allez être mal vu si vous avez répondu par oui, je vais aller au cinéma.

Donc la question à laquelle on doit répondre dans cet exemple et on va où ? La réponse est le cinéma. Alors dans ce cas on dit oui, j’y vais. On a remplacé le cinéma par le pronom y.

 

Vous voyez c’est simple quand on assimile les conditions d’utilisation du pronom y faut garder dans la tête que le pronom y remplace un lieu.

Mais pas toujours. Bien sûr il y a des exceptions ce qui est normal et ce qu’on peut le trouver dans presque toutes les règles de n’importe quelle langue.

Le pronom Y jamais il remplace un complément de lieu qui est introduit par la préposition de

Par exemple : Tu sors de la piscine ? Là on se pose la question, d’où je sors ? Je sors de la piscine. La réponse doit être Oui, j’en sors. On a remplacé de la piscine par J’en sors.

L’utilisation du pronom EN dans la lange française

Le pronom en remplace toujours les compléments d’objet direct introduit par du, de la des…

Pour utiliser le pronom en, les questions qu’on doit se poser avant de l’employer est Quoi et de quoi.

Répondre à la question Quoi

Tu veux de l’eau ? Là vous devez vous poser la question : je veux quoi ? Donc la réponse sera je veux de l’eau, alors pour ne pas tomber dans la répétition il faut remplacer de l’eau par oui, j’en veux.

Vous avez beaucoup de livres ? Oui nous en avons beaucoup.

Tu as peu d’argent. Oui, malheureusement, j’en ai peu.

Répondre à la question de quoi

En plus de la question quoi il faut se poser la question de quoi.

Exemple :

Tu sors de la maison ? Pour ne pas dire oui, je sors de la maison, il vaut mieux répondre comme suit oui, j’en sors, alors la première condition pour l’emploi du pronom en et de répondre aux questions quoi  et de quoi.

Le pronom en remplace les chiffres

Les chiffres peuvent aussi être remplacés par le EN.

Exemple :

Tu as 3 cahiers ? Au lieu de répondre, oui j’ai trois cahiers, il vaut mieux dire oui j’en ai trois.

Conclusion

Donc on a vu les différents cas de l’utilisation des pronoms EN et Y.

Après que vous avez vu et compris comment et quand utiliser ces deux pronoms, il faut que vous commenciez à les employer sans beaucoup réfléchir et passer du temps à penser à la question au quelle on doit répondre.

Et pour que ça soit automatique, il faut avoir l’habitude d’écouter du français et etre entourer par la langue française, chaque jour et de se concentrer sur les phrases où il  est employé un des pronoms en et y.

 

Au final, si l’article vous a bien aidé, partagez là avec vos amis qui ont toujours des confusions à propos de l’emploi de ces deux pronoms.

13 Partages

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *